Некоммерческая электронная библиотека «ImWerden»

Библиотека основана 15 августа 2000 года. Сегодня

«...чтение - ваше неистребимое пристрастие. Что до пристрастий - это не самое худшее».
И. Бродский

Другая иностранная литература

1 2 3 4
Добавлено: 2016-10-12
Бахш Хайдари

Бахш Хайдари, Сайид Хайдар «Сказки попугая (тота кахани)» (1933)

Добавлено: 2014-01-28
Бергстедт

Бергстедт, Харальд «Праздник святого Йоргена» (1962)

Добавлено: 2014-04-28
Бергстедт

Бергстедт, Харальд «Фабрика святых» (1924)

Добавлено: 2008-01-03
Борковец

Борковец, Петр «Стихотворения в переводе Сергея Скорвида»

Доп. информация: Петр Борковец. Стихи (Перевод с чешского Сергея Скорвида).
Подборка предоставлена переводчиком.

Добавлено: 2016-09-28
Брюсов

Брюсов, Валерий Яковлевич «Торжественный привет. Стихи зарубежных поэтов в пер.» (1977)

Добавлено: 2013-11-22
Варналис

Варналис, Костас «Дневник Пенелопы» (1983)

Добавлено: 2012-04-23
Видьяпати

Видьяпати «Песни любви» (1977)

Добавлено: 2008-01-03
Гейда

Гейда, Збынек «Стихотворения в переводах С. Скорвида, Т. Миловой»

Доп. информация: Збынек Гейда. Стихи (Перевод с чешского С. Скорвида, Т. Миловой).
Подборки предоставлены переводчиками.

Добавлено: 2012-04-30
Гомер

Гомер «Илиада. В пер. Н. И. Гнедича» (1960)

Добавлено: 2016-01-01
Державин

Державин, Владимир Васильевич «Из армянской поэзии. Переводы» (1972)

Добавлено: 2014-03-17
Заболоцкий

Заболоцкий, Николай Алексеевич «Собрание сочинений в 3-х тт. Том 2. Переводы» (1984)

Добавлено: 2014-04-23
Заболоцкий

Заболоцкий, Николай Алексеевич «Собрание сочинений в 3-х тт. Том 3. Переводы. Письма» (1984)

Добавлено: 2009-07-29
Ибн Фадлан

Ибн Фадлан, Ахмед «Путешествие на Волгу» (1939)

Доп. информация: Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу. Изд. Академии наук СССР М-Л, 1939. [Перевод и комментарии А.П.Ковалевского.] Под редакцией И.Ю.Крачковского.

Добавлено: 2013-02-28
Кальме

Кальме, Огюстен «Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов, а также о Привидениях и Вампирах в Венгрии, Моравии, Богемии и Силезии» (2013)

Добавлено: 2007-08-29

Камоэнс, Луиш де «Избранные сонеты»

Доп. информация: по книге "Сонеты". Перевод с португальского В. Резниченко, В. Левика, М. Талова, О. Овчаренко, Е. Витковского. Вступление О. Овчаренко) // Камоэнс Л. Сонеты. Лузиады (М.: ЭКСМО-Пресс, 1999), с. 9–60, 469.
Электронное издание подготовил Вячеслав Бородулин.

Публикация снята по просьбе Вячеслава Бородулина.

Добавлено: 2014-08-22
Капнист

Капнист, Василий Васильевич «Опыт перевода и подражания Горациевых од» (2013)

Добавлено: 2011-09-14
Карко

Карко, Франсис «От Монмартра до Латинского квартала» (2011)

Добавлено: 2014-03-10
Квинт Гораций Флакк

Квинт Гораций Флакк «Избранная лирика» (1936)

Доп. информация: Перевод и комментарии А. П. Семенова-Тян-Шанского

Добавлено: 2017-02-01
Квинт Гораций Флакк

Квинт Гораций Флакк «Оды. Пер. с лат. Алексея Кокотова» (2016)

Добавлено: 2014-03-04
Квинт Гораций Флакк

Квинт Гораций Флакк «Оды. Эподы. Сатиры. Послания» (1970)

Добавлено: 2014-03-04
Квинт Гораций Флакк

Квинт Гораций Флакк «Полное собрание сочинений» (1936)

Добавлено: 2010-07-05
Кейрош

Кейрош, Жозе Мария Эса де «Переписка Фрадике Мендеса» (1970)

Добавлено: 2015-07-02
Коплан

Коплан, Борис Иванович «Переводы Г. Р. Державина из Пиндара» (1922)

Добавлено: 2011-07-06
Крянгэ

Крянгэ, Ион «Избранное» (1977)

Добавлено: 2015-04-17
Кундера

Кундера, Милан «Когда Панург перестанет быть смешным» (1994)

Доп. информация: перевод с французского Ю. Стефанова.

Добавлено: 2016-05-14
Левик

Левик, Вильгельм Вениаминович «Волшебный лес. Стихи зарубежных поэтов в переводе» (1974)

Добавлено: 2011-08-08
Левик

Левик, Вильгельм Вениаминович «Избранные переводы в 2-х томах. Том 2» (1977)

Добавлено: 2011-02-21
Леонович

Леонович, Владимир Николаевич «Время твое. Переводы из грузинской поэзии. Стихи о Грузии» (1986)

Добавлено: 2017-05-30
Лец

Лец, Станислав Ежи «Непричёсанные мысли. Перевод Владимира Россельса» (1991)

Добавлено: 2014-12-01
Лец

Лец, Станислав Ежи «Непричёсанные мысли. Перевод Максима Малькова» (1999)

1 2 3 4