Жан Поль (1763 — 1825)
нем. Johann Paul Friedrich Richter
псевдоним по-франц.: Jean Paul
21 марта 1763, Бавария — 14 ноября 1825, Бавария
Немецкий писатель, эстетик и публицист. Выбрал себе псевдоним из преклонения перед Жан Жаком Руссо. Стесненный в средствах, не смог завершить университетское образование в Лейпциге и, вернувшись в родную Баварию, стал работать школьным учителем. Литературная известность приходит в середине 1790-х. Он переселяется в интеллектуальный центр Германии Веймар, где находит много поклонников, однако в отношениях с Гёте и Шиллером наблюдается взаимная сдержанность. Некоторое время живет в Берлине, где сходится с видными писателями и философами. В 1804 оседает в баварском Байройте, откуда время от времени направляется навестить знаменитых современников — Гофмана, философа Гегеля и других. Произведения Жан Поля доходят до России, в 1810-х с ними знакомится В.А. Жуковский, а в 1821 поэт навещает ценимого им сентименталиста, сатирика и философа в Байройте, позднее дважды посещает там же его могилу. В 1840-х переводчиком и пропагандистом творчества Жан Поля в России становится литератор и издатель И.Е. Бецкий.
псевдоним по-франц.: Jean Paul
21 марта 1763, Бавария — 14 ноября 1825, Бавария
Немецкий писатель, эстетик и публицист. Выбрал себе псевдоним из преклонения перед Жан Жаком Руссо. Стесненный в средствах, не смог завершить университетское образование в Лейпциге и, вернувшись в родную Баварию, стал работать школьным учителем. Литературная известность приходит в середине 1790-х. Он переселяется в интеллектуальный центр Германии Веймар, где находит много поклонников, однако в отношениях с Гёте и Шиллером наблюдается взаимная сдержанность. Некоторое время живет в Берлине, где сходится с видными писателями и философами. В 1804 оседает в баварском Байройте, откуда время от времени направляется навестить знаменитых современников — Гофмана, философа Гегеля и других. Произведения Жан Поля доходят до России, в 1810-х с ними знакомится В.А. Жуковский, а в 1821 поэт навещает ценимого им сентименталиста, сатирика и философа в Байройте, позднее дважды посещает там же его могилу. В 1840-х переводчиком и пропагандистом творчества Жан Поля в России становится литератор и издатель И.Е. Бецкий.