Генрих Бёлль
Собрание сочинений в пяти томах :
Том 1 (1989)
Автор
Место издания
Москва
Издательство
Год издания
Физическая характеристика
707 с.
ISBN
5-280-00824-9
ISBN
5-280-00825-7
Собрание
Тематика
Дата поступления
2022-04-02
Электронное издание
Narak-zempo
Эта страница просмотрена
3542 раз(а).
Коллекция
Электронное воспроизведение книги в распознанном текстовом pdf файле с
сохранением фотографического чёрно-белого, или, если необходимо, цветного изображения страниц книги. Текст находится под изображением, и его можно копировать для цитирования.
PDF : 40.08 Mb
Дополнительное описание издания:
И.М. Фрадкин. Генрих Бёлль — писатель, и больше чем писатель — 5 ПОЕЗД ПРИШЁЛ ВОВРЕМЯ. Повесть. Перевод Е. Вильмонт — 31 ГДЕ ТЫ БЫЛ, АДАМ? Роман. Перевод М. Гимпелевич и Н. Португалова — 133 И НЕ СКАЗАЛ НИ ЕДИНОГО СЛОВА. Роман. Перевод Д. Мельникова и Л. Черной — 289 РАССКАЗЫ. ЭССЕ Неизвестный солдат. Перевод Н. Литвинец — 429 Весть. Перевод И. Горкиной — 434 С тех пор мы вместе. Перевод Л. Лунгиной — 439 Убийство. Перевод Н. Литвинец — 443 Человек с ножами. Перевод Н. Португалова — 446 Семнадцать плюс четыре. Перевод Н. Литвинец — 457 Причина смерти: нос крючком. Перевод Н. Литвинец — 460 Vive la France! Перевод Е. Вильмонт — 467 Тогда в Одессе. Перевод Ю. Архипова — 478 Дети — тоже гражданские лица. Перевод Ю. Архипова — 482 Путник, придёшь когда в Спа... Перевод И. Горкиной — 485 По мосту. Перевод Л. Лунгиной — 494 Балаган! Перевод М. Подлящук — 499 Прощание. Перевод Л. Лунгиной — 502 В темноте. Перевод Л. Лунгиной — 505 «Мётлы бы тебе вязать!» Перевод И. Горкиной — 512 Моя дорогая нога. Перевод И. Горкиной — 517 Смерть Лоэнгрина. Перевод И. Горкиной — 519 Торговля есть торговля. Перевод П. Печалиной — 529 Моё грустное лицо. Перевод И. Горкиной — 534 История одного солдатского мешка. Перевод И. Горкиной — 541 Остановка в X. Перевод Л. Лунгиной — 550 Я не могу её забыть. Перевод Е. Вильмонт — 559 Зелёная шёлковая рубашка. Перевод Е. Вильмонт — 563 Белые вороны. Перевод Л. Лунгиной — 566 Не только под Рождество. Перевод С. Фридлянд — 575 Карлик и кукла. Перевод И. Горкиной — 598 Смерть Эльзы Басколейт. Перевод Л. Лунгиной — 604 Дядя Фред. Перевод Л. Лунгиной — 608 Я не коммунист. Перевод Е. Вильмонт — 612 Почтовая открытка. Перевод Л. Черной — 615 Смехач. Перевод М. Подлящук — 622 Весы Балеков. Перевод Л. Черной и Д. Мельникова — 624 Ангел. Перевод Е. Вильмонт — 632 Воспоминания юного короля. Перевод И. Городинского — 634 Бледная Анна. Перевод Л. Лунгиной — 639 Станция Тибтен. Перевод Л. Лунгиной — 644 Вырастил грушу у себя в саду. Перевод Е. Вильмонт — 647 И был вечер, и было утро... Перевод Э. Львовой — 650 В поисках читателя. Перевод И. Зильбермана — 657 Даниэль справедливый. Перевод Л. Лунгиной — 661 В защиту литературы развалин. Перевод Г. Бергельсона — 673 Современник и действительность. Перевод Г. Бергельсона — 678 Комментарии Г.Ю. Бергельсона — 684