Добавлено: 2022-04-02


Собрание сочинений в пяти томах :
Том 1 (1989)


Собрание сочинений в пяти томах
Год издания: 1989
ISBN 5-280-00824-9
ISBN 5-280-00825-7
Место издания: Москва
Издатель: Художественная литература
Количество страниц: 707
Все тома этого многотомного издания


Электронное издание подготовил: Narak-zempo.

Электронное воспроизведение книги в распознанном текстовом pdf файле с сохранением фотографического чёрно-белого, или, если необходимо, цветного изображения страниц книги. Текст находится под изображением, и его можно копировать, если необходимо цитировать по публикации.


Дополнительное описание издания:

И.М. Фрадкин. Генрих Бёлль — писатель, и больше чем писатель — 5

ПОЕЗД ПРИШЁЛ ВОВРЕМЯ. 
Повесть. Перевод Е. Вильмонт — 31

ГДЕ ТЫ БЫЛ, АДАМ? Роман. 
Перевод М. Гимпелевич и Н. Португалова — 133

И НЕ СКАЗАЛ НИ ЕДИНОГО СЛОВА. Роман. 
Перевод Д. Мельникова и Л. Черной — 289

РАССКАЗЫ. ЭССЕ
Неизвестный солдат. Перевод Н. Литвинец — 429
Весть. Перевод И. Горкиной — 434
С тех пор мы вместе. Перевод Л. Лунгиной — 439
Убийство. Перевод Н. Литвинец — 443
Человек с ножами. Перевод Н. Португалова — 446
Семнадцать плюс четыре. Перевод Н. Литвинец — 457
Причина смерти: нос крючком. Перевод Н. Литвинец — 460
Vive la France! Перевод Е. Вильмонт — 467
Тогда в Одессе. Перевод Ю. Архипова — 478
Дети — тоже гражданские лица. Перевод Ю. Архипова — 482
Путник, придёшь когда в Спа... Перевод И. Горкиной — 485
По мосту. Перевод Л. Лунгиной — 494
Балаган! Перевод М. Подлящук — 499
Прощание. Перевод Л. Лунгиной — 502
В темноте. Перевод Л. Лунгиной — 505
«Мётлы бы тебе вязать!» Перевод И. Горкиной — 512
Моя дорогая нога. Перевод И. Горкиной — 517
Смерть Лоэнгрина. Перевод И. Горкиной — 519
Торговля есть торговля. Перевод П. Печалиной — 529
Моё грустное лицо. Перевод И. Горкиной — 534
История одного солдатского мешка. Перевод И. Горкиной — 541
Остановка в X. Перевод Л. Лунгиной — 550
Я не могу её забыть. Перевод Е. Вильмонт — 559
Зелёная шёлковая рубашка. Перевод Е. Вильмонт — 563
Белые вороны. Перевод Л. Лунгиной — 566
Не только под Рождество. Перевод С. Фридлянд — 575
Карлик и кукла. Перевод И. Горкиной — 598
Смерть Эльзы Басколейт. Перевод Л. Лунгиной — 604
Дядя Фред. Перевод Л. Лунгиной — 608
Я не коммунист. Перевод Е. Вильмонт — 612
Почтовая открытка. Перевод Л. Черной — 615
Смехач. Перевод М. Подлящук — 622
Весы Балеков. Перевод Л. Черной и Д. Мельникова — 624
Ангел. Перевод Е. Вильмонт — 632
Воспоминания юного короля. Перевод И. Городинского — 634
Бледная Анна. Перевод Л. Лунгиной — 639
Станция Тибтен. Перевод Л. Лунгиной — 644
Вырастил грушу у себя в саду. Перевод Е. Вильмонт — 647
И был вечер, и было утро... Перевод Э. Львовой — 650
В поисках читателя. Перевод И. Зильбермана — 657
Даниэль справедливый. Перевод Л. Лунгиной — 661

В защиту литературы развалин. Перевод Г. Бергельсона — 673
Современник и действительность. Перевод Г. Бергельсона — 678

Комментарии Г.Ю. Бергельсона — 684


Эта страница просмотрена 1199 раз(а).
Оригинал получен на сканирование из частной библиотеки.
См.: Книги из библиотеки Андрея Никитина-Перенского