Детская литература

1 2 3 4 5 6 7
Добавлено: 2009-08-11
Сатуновский

Ян Сатуновский «Малышам про малышей» (1971)

Доп. информация:
Послесловие Леонида Сатуновского - об одном из стихотворений этой книги - полностью измененном редакцией (воспроизводится автограф настоящего авторского стихотворения Яна Сатуновского).
Добавлено: 2007-08-17
Сатуновский

Ян Сатуновский «читает стихотворения для детей. Радио-передача для маленьких»

Доп. информация:
запись чтения Яном Сатуновским своих стихотворений для детей. Затем запись передачи на радио, 1976 года, для самых маленьких с участием Галины Новожиловой и Вячеслава Невинного, а также песни С. Губайдулиной на детские стихи Сатуновского: поет семилетняя Леночка Ступакова, партия ф-но - Ольга Ступакова ("Кукушка", "Жил да был", "Как курлычут журавли", "Песенка-считалка").
Добавлено: 2007-02-01
Собакин

Тим Собакин «Собака, которая была кошкой» (1995)

Доп. информация:
факсимильное воспроизведение книги 1995 года с великолепными картинками А. Грашина. Даже я бы сказал слишком хорошими картинками, что даже до текста глаза не доходят...
Добавлено: 2005-01-01

Марк Твен «Собрание рассказов. Том 1»

Доп. информация:
Как я редактировал сельскохозяйственную газету (перевод Нины Дарузес) - Укрощение велосипеда (перевод Нины Дарузес) - Календарь простофили Вильсона - Как лечить простуду (перевод Н. Дехтяревой) - Как меня выбирали в губернаторы (перевод Н. Треневой) - Мои первые подвиги на газетном поприщ (перевод Э. Боровика) - О парикмахерах (перевод Э. Боровика) - Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов (перевод Инны Бернштейн) - Назойливый завсегдатай (перевод Л. Силиной) - Мое кровавое злодеяние (перевод Т. Рузской) - Сиамские близнецы (перевод Ильи Ильфа) - Как выводить кур (переводчик: А. Мурик) - Ответ будущему гению (перевод Н. Дехтяревой) - Трогательный случай из детства Джоржа Вашингтона - Рассказ о дурном мальчике (перевод М. Абкиной) - Мак Вильямсы и автоматическая сигнализация от воров (перевод А. Старцева) - Как избавиться от речей (перевод Н. Ромма) - Эпидемия (перевод В. Лимановской) - Дневник Адама (перевод Т. Озерской) - Рассказы о великодушных поступках (перевод Нины Дарузес) - Похищение белого слона - Некоторые факты, касательно... (перевод А. Копелиовича)- Жалоба на корреспондентов, написанная в Сан#Франциско - Когда я служил секретарем - Христианская наука (перевод Т. Рузской) - Мои часы (перевод Нины Дарузес) - Мак#Вильямсы и круп (перевод Нины Дарузес) - Разговор с интервьюером (перевод Нины Дарузес) - Чернокожий слуга генерала Вашингтона (перевод Н. Ромма) - Относительно табака (перевод И. Архангельской) - Моя автобиография (перевод А. Старцевой) - Окаменелый человек (перевод З. Безыменской) - Моя первая ложь и как я из нее выпутался - Покойный Бенджамин Франклин (переводчик: В. Маянц) - Исправленные некрологи (перевод Е. Элькинда) - План города Парижа (перевод Э. Гольдернесса) - Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса (перевод Нины Дарузес) - Рассказ о хорошем мальчике (перевод М. Абкиной) - Замечательный старик (перевод Т. Рузской) - Мы – англосаксы (перевод Н.Дехтяревой) - Литературные грехи Фенимора Купера - Ниагара (перевод Э. Кабалевской) - Великая революция в Питкерне (перевод С. Займовского) - Миссис Мак#Вильямс и молния (перевод Нины Дарузес) - Журналистика в Теннесси (перевод Нины Дарузес) - Дневник Евы (перевод Т. Озерской) - Мораль и память (перевод В. Хинкиса) - Наставление художникам (перевод М. Литвиновой) - Людоедство в поезде (перевод А. Старцева) - Мир в году 920 после сотворения.
Добавлено: 2006-05-03

Лев Николаевич Толстой «Новая азбука»

Доп. информация:
По изданию 1875 года с исправлением опечаток по изданию 1917 года. Издание подготовил Дмитрий Савельев. Сохранена орфография оригинала.
Добавлено: 2007-10-15

Владислав Фелицианович Ходасевич «Загадки» (1922)

Доп. информация:
факсимильное воспроизведение издания 1922 года.
1 2 3 4 5 6 7